After a brief hibernation, the market returns to heat the brick. In June, for the fifth straight month, demand for new loans required by Italian households increased 8% over the same month in 2008 alo. And 'what emerges from the usual survey EURISC, the system of credit information Crif that collects data on over 70 million lines of credit (the bulk of lending to the retail market).
certainly has had decisively to increasing demand for loans il ribasso inarrestabile dell’Euribor. Ieri il tasso interbancario a tre mesi, base di riferimento per gran parte dei mutui variabili, si e’ avvicinato alla soglia dello 0,9%, distanziandosi sempre piu’ dal tasso di riferimento della Banca centrale europea fermo da alcuni mesi all’1%. Si tratta dell’ennesimo nuovo minimo storico, un fattore determinante nel rafforzare la disponibilita’ e quindi la fiducia dei mutuatari.
Gli italiani, infatti, forse per l’esigenza di mettere al sicuro i soldi, forse perché con un costo del denaro cosi’ basso non trovano piu’ convenienza investire in titolo di Stato, fatto sta che sono tornati a chiedere soldi in prestito to buy or build a house from scratch.
Furthermore, it is also 'factor analyzed the "renegotiation". Surely a negligible share of new mortgages signed and 'in fact due to the possibility' that the borrowers to renegotiate the old contracts, replacing them with more solutions' flexible and less costly, since the fall in the Euribor 3 months. But the boom of the renegotiation - explains Crif anyway - and 'already' past and dates back to March when the new applications have surged as much as 21% and up to February, the figure was still negative.
The comparison between the first half of 2009 and the same period of 2008 e’ comunque eloquente, evidenziando un calo delle classi di importo piu’ elevate (oltre i 300mila euro e tra 150 e 300mila euro) a fronte della crescita della classe di importo fino a 75mila euro, che sale da una quota del 20,5% al 22,1.
Si segnala, inoltre, il significativo calo di quelli superiori ai 25 anni (dal 41% del primo semestre 2008 al 34% del primo semestre 2009), pur continuando a rimanere la classe maggiormente preferita dalle famiglie italiane. Le preferenze si sono poi concentrate rispettivamente sui mutui di durata fino a 15 anni (27% del totale) seguiti da quelli tra i 15 e 20 anni (22%) e da quelli tra i 20 e i 25 anni (16%).
Meanwhile, there's good news for the families of Liguria. The Region has allocated € 5 million to finance the purchase of your first house of 500 nuclei. This is a contribution of 10 000 € to those who buy (or bought) home in 2009.
In particular, where 'access to finance and who' lives or works in one of the municipalities concerned and Isee (relative to household income) not exceeding 30 000 euro. In the ranking, have priority young people (under 30 years) and newly formed (or who have received the same registered address as not more 'than two years) or about to be married, single people with dependent children and households with more 'of tre figli.
Per aver diritto al finanziamento, la casa acquistata deve costare non piu’ di 250 mila euro e deve necessitare di interventi di manutenzione. Se l’immobile e’ nuovo, deve essere invece acquistato da un’impresa di costruzione o attraverso una cooperativa.
Gli interessati possono fare richiesta al Comune capofila (l’elenco e la suddivisione in 16 zone e’ riportata nel bando) entro mercoledi’ 30 settembre.
Via: http://miaeconomia.leonardo.it
0 comments:
Post a Comment